大家午安!

在週日的早晨

獻上最新單曲---日劇《深深的戀愛》主題曲「怪盜」!

送上彷彿微電影的MV↓

 

 

じゃあ ちょっと目を閉じて

來、把眼睛閉起來

僕の腕に掴まっておいてよ

抓住我的手吧

君の笑顔 盗むやつから

從偷走妳笑容的傢伙手中

君を盗むのさ

偷偷地將妳奪走

 

物語の名前は伏せたまま始めよう

故事悄悄地開始了

連れ去ってと合図をくれたら

給我個帶妳走的信號吧

 

ここから君を奪って 

從這裡將妳奪走

夜空を抜けて

穿過夜空

宝石みたいな 町を飛び越えて

飛越寶石般的街道

君が想像した事ないくらい

讓妳看見從沒想像過的

眩しい世界を見せてあげる

燦爛的世界

 

そのまま海を渡って 

就這樣穿越海洋 

春風に乗って

乘著春風

虹を蹴散らして  空にばら撒いて

一腳踢散彩虹   撒落在空中

君は今日も明日も君のままでいていいんだよ

今天也好明天也好做妳自己就很好了哦

君がいれば僕に不可能なんか無い

只要妳在就沒有什麼不可能

 

もう行かなきゃなんて

該走了哦

ガラスの靴で 月にでも帰るの

穿著玻璃鞋的妳是否連月亮都回得去呢

君がどう否定したって

無論妳怎麼否認

素敵なままだよ

依然抱持著最美麗的樣子哦

 

君と出会えた僕と

和妳相遇的我與

出会えなかった先の僕を比べて

沒遇見你的我相比

論文にしたいのだけど

寫成論文

君の細胞全部の

但妳全身細胞的尊貴

尊さはきっと伝えられやしない

一定是我無法完美表現的吧

君自身に君を僕が証明するよ

我會向妳證明妳的價值的

 

これから君を奪って 

從現在起把妳偷走

夜空を抜けて

穿過夜空

宝石みたいな町を飛び越えて

飛越寶石般的街道

君が想像した事ないくらい

讓妳看見從沒想像過的

眩しい世界を見せてあげる

燦爛的世界

そのまま海を渡って 春風に乗って

就這樣穿越海洋 乘著春風

虹を蹴散らして 空にばら撒いて

一腳踢散彩虹 撒落在空中

君は今日も明日も君のままでいていいんだよ

今天也好明天也好做妳自己就很好了哦

君がいれば僕に不可能なんか無い

只要妳在就沒有什麼不可能

 

無い

沒有

 

大家覺得怎麼樣呢?

小編一開始聽到這首歌的時候

覺得副歌好多爹(て)啊XD

這兩段副歌的歌詞很有畫面感

又是踢開彩虹又是寶石街道的很燦爛

有種「繁華欸夜都市」感

 

這首歌同樣是男主角的第一人稱

從歌詞不難看出

又是一個男孩想要拯救心愛女孩的故事XD

雖然back number的歌裡主人公愛的卑微的比例不低

但從副歌也發現

這首歌是主人公在宣示要救女孩出泥淖的心情呢

主人公宣示的歌詞搭配上明亮的鋼琴旋律

整首歌帶來的輕快感讓人工作都有了動力

(實證在這裡、這篇文就是在半夜2點邊聽邊完成的XD)

這首歌的鼓&貝斯其實不怎麼明顯

鋼琴和弦樂或是鈸比較明顯、大概也是明亮感的來源

小編第一次聽到的時候相較於過去的歌

有種漂在天空的感覺

 

接下來我們來看看MV

這次也是非常阿莎力的一下就公開了全曲MV真是感謝感激

小編很喜歡紅色&白色的反差

白色的洋裝和男主角的衣服也很搭>////<

而且最後一段的副歌完完全全地複製歌詞的畫面感!

從後面男主角帶著女主角穿越街道的畫面

深深感受到一種『我要帶你離開不快樂的地方!』的強勢浪漫

在你迷失自我時能夠帶著你找回自我的人、不是很了解你的老友就是用情至深的人吧

 

底下附上水叔的新曲comment

今回MVでは『世界のどこかにいる1人の怪盗の物語』を描きました。

この曲が、聴く人の人生をわずかでも彩り、

鬱屈した空間から抜け出す手助けになる事を祈っています。 清水依与吏(back number)

 

這次的MV講的是『存在在世界某處的怪盜的故事』

希望這首歌能替聽眾的人生多抹上點色彩、能幫助他們脫離鬱鬱寡歡的心情

清水依与吏(back number)

 

我們的生活被疫情所迫來了一個大轉彎

去年如此、今年到現在仍未停歇

去年的夏天、back number做了一曲水平線撫慰大家長年的準備付之一炬的失落

今年春天、back number帶來這首激勵感滿點的怪盜

希望能讓大家愉快一點

 

怪盜、是石原聰美綾野剛雙主演日劇「深深的戀愛」主題曲

2021.05.24數位發行、由製作人小林武史製作、

MV女主角擔當為「non-no」專屬模特兒鈴木ゆうか

日劇2021.4.14起於日本電視台週三晚間10點播出

 

雖然近期台灣爆發的疫情沒有明顯消停的趨勢

希望這首怪盜可以帶給宅在家的你一點愉快的心情

也希望不小心在悲傷小圈圈裡的大家可以早日被帶走哦!

 

那麼、我們下回再見~

arrow
arrow

    幸せとは 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()